Nouvelle video, filmée en plan fixe comme d'habitude, dure 8mn46, le temps que la mémoire SDram soit saturée...
New clip, self-filmed in real time as usual. It lasts 8:46mn, the time for the SDram card to get saturated.
Thursday, November 27, 2008
Wednesday, November 12, 2008
Citrons
Sunday, November 2, 2008
Nouvelle série de moyennes/grandes toiles - New medium large size paintings
Nouvelles séries de peintures avec le motif tourbillon, acryliques sur toile.
Ci-dessous : 60F N°1, novembre 2008, en train de sécher dans l'atelier.
New whirlwind patern paintings, painted with acrylics on canvas
Below: 60F N°1, november 2008, drying in the studio.
Ci-dessous : 50F N°3, novembre 2008, en train de sécher dans l'atelier.
Below: 50F N°3, november 2008, drying in the studio.
Ci-dessous : 50F N°1, octobre 2008, montée, 116/89 cm.
Below: 50F N°1, october 2008, mounted, 116/89 cm.
Ci-dessous : 60F N°1, novembre 2008, en train de sécher dans l'atelier.
New whirlwind patern paintings, painted with acrylics on canvas
Below: 60F N°1, november 2008, drying in the studio.
Ci-dessous : 50F N°3, novembre 2008, en train de sécher dans l'atelier.
Below: 50F N°3, november 2008, drying in the studio.
Ci-dessous : 50F N°1, octobre 2008, montée, 116/89 cm.
Below: 50F N°1, october 2008, mounted, 116/89 cm.
Wednesday, October 15, 2008
Vernissage à Clamart - Clamart opening
Tuesday, October 7, 2008
accrochage à Clamart - displaying in Clamart
Accrochage en cours lundi 6 octobre en fin d'aprés-midi à Clamart : huit des douze peintures sur papier, chacune de 120/80 cm, de cette série sont accrochées.
L'accrochage peut encore considérablement évoluer et, en principe, il devrait aussi y avoir un groupe de petites toiles peintes au pastel et au lavis.
Display monday in the end of the afternoon : eight of the twelve paintings on paper of this series, all 120/80 cm, are displayed.
There might still be major changes, and the general display should include small pastel and wash paintings on canvas too.
Saturday, October 4, 2008
expo à Clamart - Clamart show
Expo collective à Clamart, vernissage le 11 octobre de 19h à 21h, j'espère poster des photos de l'accrochage dans le courant de la semaine prochaine.
Groupshow in Clamart, opening october 11 at 7PM i plan to post photos of the display early next week.
33, rue Brissard
92140 Clamart
Tél. / Fax : 01 47 36 05 89
www.centrealbertchanot.com/
Groupshow in Clamart, opening october 11 at 7PM i plan to post photos of the display early next week.
33, rue Brissard
92140 Clamart
Tél. / Fax : 01 47 36 05 89
www.centrealbertchanot.com/
Saturday, August 9, 2008
hand-made
Monday, May 12, 2008
Wednesday, April 23, 2008
Salon du Dessin Contemporain
Portes ouvertes avec Flore Avet et Vanessa Fanuele
Le week-end du 11 au 13 avril je participais aux Portes Ouvertes de Gentilly.
April 11 to 13 week-end, i opened my studio for "Zig-Zag", the local open studios show.
J'avais invité mes amies Flore Avet et Vanessa Fanuele à présenter leurs peintures.
i had invited my friends Flore Avet and Vanessa Fanuele to show at home.
Flore Avet
Vanessa Fanuele
Saturday, April 12, 2008
Citrons
Friday, April 4, 2008
Nota Bene
Ce nouveau blog fait suite à mon blog sur Myspace, auquel je vous renvoie pour toute info sur mon travail en particulier sur mon travail de cet été : http://blog.myspace.com/etiennedebary
This new blog follows the older one on Myspace, you can get all info about my work there : http://blog.myspace.com/etiennedebary
This new blog follows the older one on Myspace, you can get all info about my work there : http://blog.myspace.com/etiennedebary
Friday, March 28, 2008
Wednesday, March 26, 2008
Tuesday, March 25, 2008
cocos
Saturday, February 16, 2008
Session du 12 fevrier 2008
Subscribe to:
Posts (Atom)